So Excited! Sharks and Lovers Australia

Sexpo was so exciting and carrying on that momentum is my second book which isn’t what I thought it would be, nothing is right?

I wrote around 70,000 words for book two knowing I would edit and probably be left with a 50,000 word novella. In the end I decided to halve the book and keep it solely in Australia and so Sharks & Lovers Australia is born. 

I finished the mechanical edit getting that out of the way before making sure that the black cat gets remembered throughout the whole book…(btw there is no black cat). In the substantive edit I realised all my characters are heading for Perth from their current locations of Kakadu, N.T and Melbourne.

Set in Australia book two draws on my travels in my twenties as well as some factional realities of my time in Bayside, Melbourne. I’m hoping this book will encourage more travel for Frankie B around this amazing country.  Bendigo, Adelaide and Perth in the last few weeks just isn’t enough, I want more.  

On Friday as if by magic my question was answered when I was invited to BrisbaneSexpo in August. Yippee!

Please comment below for a free e-book of book two or email Me now.

Thanks for your support especially from the troops I know are listening to the writers I know that are encouraging me, the readers that propel me and my friends and family who give me strength on this crazy ride. Thanks xx 


What an amazing year! My first book published and distributors knocking at the door! Wonderful clients who teach me so much and fabulous new friends and colleagues who enrich this journey.

Next year will see my second book published, writing workshops, more fantastic clients to help work on their books and another Sexpo. I’m sure other exciting projects will come along too, I just cannot wait!

My new workshops will include;




Continue reading

Front & Back Cover

My book is at the printers, it’s so exciting! I can’t wait to get my hands on it however I had a huge reality check when I realised the back cover did not sell the book at all, it just explained the characters.  It had to change, three drafts later and this is what I ended up with, I’ll probably do a few more changes but it’s getting there!

An Insightful Week

First I had an amazing Monday nights sleep when I woke up something had shifted; I knew I could do it, do anything I wanted to do. The confusion had gone.

Then Tuesday I sat in the cafe and wrote my Sexpo workshop just a first draft of course but I was ready, I am ready.

Wednesday was a day of family, my children performed in the most amazing play. Adapted from Samuel Beckett’s, Where’s Goddo? It was very prophetic, finally I had stopped waiting for acceptance, permission or confidence to arrive, all I need is me.

Thursday was an interesting meeting with a wonderful scriptwriter who had read my treatment. As with all first drafts there were things she liked and things she wanted to change. But the meeting proved to me that the main strand to my story was strong and it will be out there one day. That’s all I needed to know. 

Friday was an awakening, I had slept on the whole weeks happenings and loved waking up full of enlightenment. This is the start of full confidence in my story and my life.

The Treatment

I have finished the first draft of my treatment, which has involved merging my two written novels together to form the very beginnings of a screenplay.

It has been a really interesting process and kind of like cutting all of the best bits together. Obviously all of your threads still need to nicely merge together to build the picture so although I have cut 150,000 words down to 12,000 the story still needs to build. I have had to let go of a few sub-characters but perhaps they will re-emerge in another draft.

It has been such an education, all of my characters talk in first person so I have had to re-write all of the scenes in third.  It is obvious I need to work on third person writing which doesn’t come naturally and makes me wonder how good I am at stepping outside of the situation.

The process has given me a greater perspective on situations in the manuscript that I have drawn from my own experience which has made the story stronger.

I would highly recommend writing a treatment of your novel to anyone struggling as the editing process really makes you realise what is vital to you the writer but more importantly what is crucial to the story.

Once I have had some feedback I will be sure to post an excerpt!

My first novel is available below

Sharks & Lovers available at Amazon
Kobo  And  iTunes

Drafts of Gold

I have just re-edited and re-published my e-book, it was a decision made in response to feedback.  Although I am happy with the new edition with many minor changes to grammar and punctuation I still believe that one day my first ever draft will be published so that the bare bones are visible. I won’t substantially edit that because it would lose its honesty. For now however I will conform.

Having just started writing the ‘treatment’ for adaption into screenplay, I am combining book one and two. This process has so far minimised the story from around 150,000 words down to 30,000. These are the main scenes that carry the story and characters forward, almost the best bits which is very gratifying. Obviously I am now looking at both novels completely differently, it’s a confusing, interesting and enlightening process, suffice to say I am learning and growing.

The treatment is in effect just another draft, of hundreds. I thought once my book was published the endless drafts would stop but I was wrong. Every process needs a draft so the adapting, editing and reworking will continue.  Those first drafts are worth their weight in gold, I now realise.  Like most things in life you need time away from something to really appreciate it.

Next on the list is the S.E.L.F book project which explores how writing can be used as therapy this is my Sexpo project and is very much in draft form, another draft!

My book Sharks and Lovers is available to download here



Finally, after a year and a half of grappling with editing, I think I just about have it sussed!  I have to share with you my findings because I am sure a lot of other writers struggle with this too.  Obviously, once you have a manuscript you know it will need editing so you start with the content, changing the odd grammatical error here and there as you go. However if like me you needed to edit your entire manuscript six times for content before you felt you had a finished product by the end of that process you have had enough of your baby crying. When someone says they will copy-edit for you, you almost bite their hand off.  Please take this screaming baby away for a while and give me a break!

There are three types of editing light, medium and heavy and within those contexts, there is also substantive and mechanical.  Substantive refers to the order of content and could be construed as heavy editing as it will also edit out content that is not relevant.  Mechanical editing is relating to grammar, punctuation, spelling and footnotes.  When using a publisher they may well have an in-house editor that will mechanically edit your manuscript to fit their style of print and product.

There are many programmes that you can run on your computer to edit your grammar and punctuation but they might not all understand your content.  For example, my novel starts out in Southend on Sea in Essex, England.  I’m afraid there ain’t a product out there that’s gonna give me the license I need to mess ’bout with words and get really lairy with my content.  So using a person surely makes sense?  Maybe if you live in exactly the place you want the manuscript read or based.  Otherwise, you have to make do with a few proofreaders and hope they understand your spoken language vs readability vs message.

My problem with clients is that I am in love with language and people’s nuances I love an accent and even better I love broken words and out-of-place context.  Perhaps I am destined to always be a light editor!  I am just not critical enough I love everyone’s speech.  Although I have today for the first time gone through my manuscript and seen the errors, every single one of them!  Is it because I have a printer ready to go?  Or is it because I have relaxed and realised everything will come in time and I’m allowed to make mistakes?  I guess the test will be when I next look at my client’s work, will I see the errors or only hear the voice?

The most fantastic thing is that my printed copy will be the best I can possibly produce and I now know exactly the process I need to go through with book two.  I will edit content first, a heavy substantive edit followed by a light substantive edit and then two or three mechanical edits.  Nothing is ever perfect and when I found an error in Capote’s Breakfast at Tiffany’s I have to admit to a tiny feeling of elation.  However as I tell my children we can only do our best and then we can learn, improve and do even better!

My book can be downloaded at these websites





Dark Inspiration

Harold Pinter and his Dark World

When I picked up The Home Coming from my book shelf it was actually to show a client how their work would look in print.  It was just the number of words, not the content that was similar. Sometimes hard copy can be inspiring when your work seems only ever to be on the computer screen.

Continue reading